Knowledge Translation

We (DCoE staff) developed a standardized knowledge translation process for the Military Health System (MHS). This process will help health care providers implement evidence-based practices for psychological health and traumatic brain injury (TBI) treatment.

What is knowledge translation?

Knowledge translation is a standardized yet adaptable process that aims to identify and bridge the gaps between medical research and clinical practice.

Why do we need knowledge translation?

It typically takes more than a decade before a hospital or clinic accepts and practices a medical breakthrough. That’s a long time if you’re a researcher trying to advance the medical field, a clinician seeking better tools for practice, or a patient looking for the best treatment possible. Medical research must move efficiently from lab to bedside to ensure that service members and their families receive safe and effective care.

It takes an average of 17 years for 14 percent of research to translate into practice, according to studies.

We recognized this gap between research and practice and created a standardized, adaptable knowledge translation process. The goal of this process is to speed up the adoption of research discoveries and evaluate their impact in the field. We collected and analyzed rigorous scientific studies and best practices from across the field of knowledge translation to create the process.

How does knowledge translation work?

We developed the adaptable knowledge translation model with a multidisciplinary team of experts, for the MHS. The process model reflects a synthesis of the literature on existing knowledge translation frameworks, best practices from implementation science, project management principles, and governance structures and regulations.

We developed a knowledge translation process for the Military Health System to use throughout the Defense Department. This capacity gives us a pathway to get advances in posttraumatic stress disorder (PTSD), TBI and co-morbid conditions into clinics quickly and cost-effectively.

How does DCoE support knowledge translation across the MHS?

DCoE supports active translation of knowledge within the psychological health and TBI domains of the MHS. This includes support for projects involving end-to-end processes designed to move research into practice and consultation on specific elements. We advise MHS stakeholders on how to integrate knowledge translation best practices and evaluate key outcomes.

Are there other organizations using knowledge translation?

Government agencies and other organizations use various approaches to knowledge translation in their daily operations. Some organizations include the Canadian Institutes of Health Research (CIHR), Center for Disease Control (CDC), Agency for Healthcare Research Quality (AHRQ), National Implementation Research Network (NIRN), and the National Institute on Disability, Independent Living, and Rehabilitation Research (NIDILRR).

To learn more about how these organizations use knowledge translation, follow the links below.

NIDILRR Centers:

Problems opening our PDFs?

We are aware of an issue that sometimes occurs opening our PDF files over HTTP. We are working to fix it but if you encounter this issue please try downloading the file over HTTPS by changing the URL like so:

http://www.dcoe.mil/files/[filename].pdf » https://www.dcoe.mil/files/[filename].pdf


Please note:

If you receive a security warning it is due to our use of a certificate issued by the Defense Department certificate authority.  It is a valid certificate, but it's not distributed by commercial vendors when you download their browser.

You can accept the certificate by selecting the "Continue to this website (not recommended)" option in Internet Explorer.

If that selection is an uncomfortable option, you can follow instructions under "Resolving the Issue (The More-Permanent Way)" here:
http://mrmc.amedd.army.mil/index.cfm?pageid=ssl to verify that the certificate is a valid DoD-signed certificate.

This page was last updated on: September 18, 2017.